Patrick Bruel - 2 faces Chanteur / Singer Acteur / Actor Medias Autres infos / Other informations Messages
Patrick Bruel - 2 faces > PB Chanteur > Les traductions en néerlandais 1982 à '87

Histoire de comprendre...

Dank aan Ingrid K., Philippe en Paul...



Dit meisje meer dan beu (Marre de cette nana-là)

Patrick BRUEL - Gérard PRESGURVIC / Gérard PRESGURVIC
Ed. Francis Day / EMI Music
Vertaling Philippe


Huil niet, Huil niet, Huil niet
Niet alle meiden zijn zo....


Vergeef me als ik wat laat ben....
Maar van mijn mama mocht ik s'avonds niet buiten
Telkens als ik jou kom opzoeken
Maakt zij er een heel verhaal van

Ik heb heel wat avontuurtjes gehad
Maar deze duurt nu al drie maanden en dat verbaast me
Want de liefde is toevallig gekomen
Als ik in haar Jaguar ben gestapt

Kijk maar uit met die meid...
Met die meid...
Telkens we onze rug keren
Hervat je dit refrein,
Refrein, refrein, refrein, refrein


Ze heeft nogal wat aangedrongen opdat ik
Mijn oor zou laten doorprikken, zodat ze mijn een oorbel kon schenken,
Nu laat ik me uitschelden voor homo
Om mijn pop te plezieren

Ze wil op vakantie naar Saint-Tropez
Bij vrienden die naar't schijnt nogal hip zijn
Niet alleen zit ik nu zonder vriend
Maar bovendien moet ik met de hare op stap

Ik ben die meid beu
Die meid beu
'k Had het vroeger zoveel beter
Vertroeteld door mama
Telkens weer, telkens weer, telkens weer, telkens weer

Hij is die meid beu
Die meid beu
Je had het vroeger zoveel beter
Vetroeteld door je mama
Telkens weer, telkens weer, telkens weer, telkens weer


Ik ben die meid beu
Die meid beu
'k Had het vroeger zoveel beter
Vertroeteld door mama
Telkens weer, telkens weer, telkens weer, telkens weer

Huil niet, huil niet, huil niet
Niet alle meiden zijn zo...

Ik huil niet, ik huil niet, ik huil niet
Als ze maar niet allemaal zo zijn....

Op een dag heb ik gezegd, nu is 't genoeg, ik ga ervandoor
Nog maar pas vertrokken, zat de politie al in mijn spoor
Ze had ze verteld dat ik haar oorbel gestolen had
Die mijn doorprikt oor sierde

Ze hebben me gevat aan de grens
Proces, berecht, drie maanden opgesloten, 'k ben gisteren vrijgekomen
Ze wachtte op me in haar Jaguar
De liefde is toevallig teruggekeerd

Deze meid beu
Meid beu
We hadden je verwittigd
Maar je wou 't niet horen
Daag, daag daag daag ...


Hij is die meid beu
Die meid beu
We hadden je verwittigd
Maar je wou 't niet horen
Daag, daag daag daag...


Hij is deze meid beu
Deze meid beu
We hadden je verwittigd
Deze meid beu...
Maar je wou 't niet horen
Daag daag daag daag


Deze meid beu, beu, beu, beu



Puzzle (Puzzle)

Muziek en tekst Patrick Bruel
Vertaling Philippe


Je zou me bellen
Dus heb ik gewacht
Heel de dag door heb ik
Naar de straat getuurd
Ik heb vrouwen zien langskomen
Die dezelfde haren hadden
Als jij

Maar jij was het nooit
De telefoon, die rinkelt niet
Ik probeer een puzzle te maken
Maar het lukt me niet, alleen
De koelkast heb ik geplunderd
Twaalf yoghurts abrikoos
Veel teveel

'k Zal je moeten vergeten
Vind je niet dat je overdrijft
Ik hoor jouw stem in mijn piano
Dit heeft geen enkele zin
Door zo aldoor te spelen
Er zijn van die dagen, dat het niet gaat
Dat men niet van mekaar houdt

Er is niets op televisie
Ik gooi hem van de trap
'k Moet je kat nog voeden
Ze heeft zich onder 't dak verstopt
'k Had bloemen voor je gekocht
Je bent niet op tijd thuis gekomen

Eindelijk, daar gaat de bel
Mijn hart bonst
Ik laat driemaal bellen
Of dacht 't je dat ik 't niet had verwacht
Neen, neen, ik ben niet boos
Ik werk mijn puzzle verder af
Alleen
'k Zal je moeten vergeten
Vind je niet dat je overdrijft
Ik hoor jouw stem in mijn piano
Waartoe dient dat toch
Door zo aldoor te spelen
Er zijn van die dagen, dat het niet gaat
Dat men niet van mekaar houdt

'k Wou je bellen
maar ik heb te lang gewacht
Ik heb de puzzle afgewerkt
Maar je bent niet meer teruggekomen
Ik ben met vrouwen getrouwd
Die dezelfde haren hadden
Als jij

Ik had je moeten vergeten
Ik vind dat je overdrijft
Nog steeds jouw stem in de piano
Dit heeft geen enkele zin

Ik zal je moeten vergeten...



Hoe gaat het met U ? (Comment ça va pour vous ?)

Gérard PRESGURVIC - Patrick BRUEL
Ed. Intersong
Vertaling Philippe


Hallo, het is Lola
Er is een party bij Vincent
Ik wacht ginder op jou
Tot straks
Kusjes Mickey


Ik haast me, ik ben te laat
Er wacht al een heleboel volk op 't trottoir
Hallo hoe gaat het met jou, gaat alles goed, met mij ook
Kortom, zowat iedereen gaat er heen

't Gaat door op de derde verdieping
Dat vertelt me een blauwe rok die voorbijkomt
Ik had een taart gekocht
Maar 'k ben ze kwijtgeraakt in de metro, oh oh
Wat is het fijn dat je gekomen bent
Zegt een kerel die ik nog nooit heb gezien
Ja, maar 'k ben voor jou gekomen
En jij bent er nog altijd niet

U moet zeker schorpioen zijn
Zegt de huismeid
Ze lijken allemaal zo op mekaar
En 'k voel me steeds minder op mijn gemak
Lola, waarom, waarom ben jij er niet
Ik zit hier nu al drie uren vast
Niet dat ik me verveel, maar ik ga ervandoor

Hoe gaat het Hoe gaat het
Hoe gaat het met U
Want voor mij, O ja voor mij
Gaat het niet, maar dan helemaal niet
Ik wacht op Lola, ik wacht op Lola
Ik wacht op Lola, en ze komt maar niet
Hoe gaat het, vraag het me nier
Je ziet wel dat het niet gaat

De keet zit overvol
We stappen mekaar op de voeten
Hallo gaat het voor jou gaat het voor mij...
Hier gaat het zowat voor iedereen
Men doet alsof men zich vermaakt
Men doet alsof men met mekaar praat
Iedereen doet alsof
En jij danst in het rond
Lola...O pardon, excuseer
Ik dacht echt dat het Lola was
Ik heb me eens te meer vergist

Hoe gaat het Hoe gaat het
Hoe gaat het met U
Want voor mij, O ja voor mij
Gaat het niet, helemaal niet
Ik zoek Lola Ik zoek Lola
Ik zoek Lola die niet komt
Maar hoe gaat het ..vraag het me niet
Je ziet het wel
Hoe gaat het Hoe gaat het
Comment ça va pour toi
Hoe gaat het met U
Hoe gaat het Hoe gaat het
Hoe gaat het met U
Ik wacht op Lola Ik wacht op Lola
Ik wacht op Lola die niet komt
Hoe gaat het Hoe gaat het
Ok, Goed, hou ermee op

Hoe gaat het Hoe gaat het
Hoe gaat het met U
Want met mij, oh met mij
Gaat het niet, helemaal niet
Ik zoek Lola Ik zoek Lola
Ik zoek Lola die niet komt
Maar vraag met niet hoe het gaat
Je ziet het wel

Hoe gaat het Hoe gaat het
Hoe gaat het met U
Want met mij, O ja met mij
Gaat het niet, helemaal niet
Ik zoek Lola Ik zoek Lola
Ik zoek Lola die niet komt

Hallo, met Lola
Waarom bel je me niet meer ?
Wel, tot binnenkort
Kusjes Mickey.




(Non, j' veux pas !)

Gérard PRESGURVIC / Gérard PRESGURVIC - Patrick BRUEL



(Regarde devant toi)

E.AUBERGER - Patrick BRUEL - J-Y.D'ANGELO - M.KATCHÉ - K.RUSTAM



Iedereen kan zich vergissen (Tout l' monde peut s' tromper)

Gérard PRESGURVIC - Patrick BRUEL

Iedereen kan zich vergissen,
Iedereen zal zich vergissen
Zoals de muis het zegt
In de muil van de kat
Zelfs Napoleon
Die verre van dom was
Zelfs de grote César
Die bij de tijd was

God persoonlijk
Heeft fouten gemaakt
De telefoonmaatschappij
En zelfs mijn belastingscontroleur
De babies, de oudjes,
De vroege slapers, de uitslapers
De papa's, de mama's
In het leven vergissen wij ons allemaal

Ied'reen, ied'reen
Ied'reen vergist zicht
In geldzaken, in de liefde
We vergissen ons elke dag,
't Is elk op zijn beurt

Ied'reen, ied'reen
Ied'reen vergist zicht
Wij houden van alles wat nep is
Wat echt waar is laten we varen
En bovendien vinden wij onszelf hip

Iedereen kan zich vergissen,
Iedereen zal zich vergissen
Wees niet ongerust
Als je 't weet is 't OK
En bijgevolg,
Moeten we alles doen wat we denken
En bijgevolg
Beliegt diegene zich die denkt dat hij zich vergist!

Ied'reen, ied'reen
Ied'reen vergist zicht
In geldzaken, in de liefde
We vergissen ons elke dag,
't Is elk op zijn beurt

Ied'reen, ied'reen
Ied'reen vergist zicht
Wij houden van alles wat nep is
Wat echt waar is laten we varen
En bovendien vinden wij onszelf hip

Ied'reen, ied'reen
Ied'reen vergist zicht
In geldzaken, in de liefde
We vergissen ons elke dag,
't Is elk op zijn beurt

Ied'reen, ied'reen
Ied'reen vergist zicht
Wij houden van alles wat nep is
Wat echt waar is laten we varen
En bovendien vinden wij onszelf hip

Er zijn diegenen die zich nooit vergissen
Maar die 't met opzet deden
Er zijn diegenen die zich steeds weer vergissen
Zonder het te weten
Zij die zich van muziek vergissen,
Die harten spelen in plaats van schoppen

Er zijn de professionelen van het bedrog,
De nullen van de oneindigheid
Er zijn diegenen die zich van deur vergissen
Je moet binnen gaan en zij komen naar buiten
Er zijn diegenen die zich van plaats vergissen
Die de boeren voor de azen nemen
Er zijn diegenen die zich van heilige vergissen
En de bedrogenen die zich verstoppen
Er zijn diegenen die zich in alles vergissen,
In mij, in zichzelf en in U
En er zijn diegenen die zich niet vergissen
Of da's tenminste wat zij er van denken

Er zijn diegenen die zich nooit vergissen,
Maar die 't niet met opzet doen
Er zijn diegenen die zich altijd weer vergissen
Maar zonder het te weten
Zij die zich vergissen van muziek,
Die de boeren voor azen nemen
Ied'reen (40x)



Ik rijd naar jou (J' roule vers toi)

Musique et texte Patrick BRUEL
Ed. 14 Productions / EMI Music
Vertaling Philippe


Ons concert was afgelopen rond twee uur in de nacht
In mijn hotelkamer had ik het lastig met de airco
Eens te meer mis ik je, ik zit op 5 uren van Parijs
Nou, als ik nu vertrek, lig ik om 9 uur bij jou in bed

'k Heb mijn jean's aangetrokken, mijn baskets en mijn jek
'k Ben dan maar vertrokken zonder me verdere vragen te stellen
Op de baan is het nat, mijn ogen zijn gevuld van vermoeidheid
Ik heb 14 koffies gedronken en mijn hart ontwaakt

'k Heb zo vaak aan 't verleden zitten denken
met een verzameling van bonte verhalen als resultaat
Maar in elke glimlach zocht ik jouw blik
Maar in elke blik bleef al de rest duister

Maar ik rijd, ik rijd naar jou,
Ook al zie je me niet
Ook al ben je er nooit
Ook al wacht je niet op me

Het eerste tankstration, 'k heb zin om je te bellen
Om je te verrassen met de boodschap dat ik eraan kom
Ik durf eignelijk niet bellen, 'k zou je niet willen wekken
Bovendien ben je misschien niet eens alleen, dat zou me irriteren

k'Heb geen magazine opengeslagen zonder jouw foto te zien
k'Heb geen noot gespeeld zonder je stem in mijn piano te horen
En dit enkel om je toevallig te ontmoeten
Ik deed alsof er niets aan de hand was toen ik jouw blik waarnam

Ik wandelde met meisjes, ik probeerde om het even wat
Om je te doen reageren, opdat je in mijn richting zou kijken
Maar met dit onnozel spel heb ik mezelf in de nesten gewerkt
Maar met dit onnozel spel win je eigenlijk nooit

Maar ik rijd naar jou, ik rijd naar jou
Ook al zie je me niet
Ook al ben je er nooit
Ook al wacht je niet op me

Ik rijd naar jou
Ik zal blijven wachten
Ik blijf hier, voor jou
Ook al wacht je niet op me

Beeld je in dat ik je zeg dat ik over 'n uur bij jou ben
Ik zou wel zielig lijken, met mijn boter croissants
Zeker als we met zijn drieën zouden zijn en we zouden moeten delen
En dat je me bovendien zou vragen om heel gewoon te doen

Nu sta ik hier, op de trap van je deur
Mijn twijfels en mijn angsten, weg ermee
k'Zou je zo willen geven, want je niet kan houden
'k Zou zo graag, zo graag hebben dat we proberen om te proberen

Maar ik rijd naar jou, ik rijd naar jou
Ook al zie je me niet
Ook al ben je er nooit
Ook al wacht je niet op me

Ik rijd naar jou
Ik zal blijven wachten
Ik blijf hier, voor jou
Ook al wacht je niet op me

Ik rijd naar jou
Ik zal blijven wachten
Ik blijf hier, voor jou
En ik weet dat je op me zult wachten (5x)

Ik rijd naar jou
Ik rijd naar jou
Ik rijd naar jou



Het appartement (l'Appart')

Musique et texte Gérard PRESGURVIC
Ed. EMI Music


Op de muur, enkele foto's
Zonder duimspijkers, ze zullen dra vallen
Er blijft echt niet veel over
Dan een adres en die enkele poses

In dit appartement hebben we van elkaar gehouden
Nu dat ik hier moet vertrekken
Begin ik 't me te herinneren

Het was de liefde die op het 33ste leefde
Met zicht op de binnenkoer en 200 zakken per maand
Het was de liefde die op het 33ste leefde
Het is liefde, maar wij wisten 't niet

In dit appartement hebben wij van elkaar gehouden
En nu dat ik hier wegga
Begin ik 't me te herinneren

En de croq's (croque monsieur) die we ons klaarmaakten in de oven
En de minute soepen, Mijn God, wat hebben wij er gedronken
Er blijft echt niet veel over
Dan een adres en die enkele poses

In dit appartement hebben wi van elkaar gehouden
En nu ik hier wegga,
Begin ik 't me weer te herinneren
In dit appartement heb ik zoveel gereisd
Dat alle wereldkaarten er niets aan kunnen veranderen
Ik heb mijn jeugd met een meisje in een kleine studio doorgebracht

Als het vandaag...
Er zijn elders andere appartementen
Als het vandaag voorbij is,
Er zijn elders andere appartementen

Voorbij....

En nu ik hier wegmoet,
Begin ik 't me te herinneren
En nu ik hier wegmoet,
Begin ik 't me te herinneren
En nu ik hier wegmoet,
Begin ik 't me te herinneren
En nu ik hier wegmoet,
Begin ik 't me te herinneren
En nu ik hier wegmoet,
Begin ik 't me te herinneren
En nu ik hier wegmoet,
Begin ik 't me te herinneren
En nu ik hier wegmoet ..



Speciale Droom (Rêve à part)

Musique et texte Gérard PRESGURVIC

De scène speelt zich af in een décapotable
De regen valt op haar en mij
Ze heeft mijn regenjas aangetrokken
En ze slaapt in mijn armen
Onderweg spelen de zenders
De radio's geven flitsen
Ze zwijgt, ik rook
Voor we crashen

Waar we ook gaan, wat we ook doen
Altijd Altijd gaat het kapot
En de sterren in de nacht
Schijnen oneindig op ons

Een speciale droom
Ik wil mijn deel
Mijn hart is zo koud
Ik wil leven als in een speciale droom
Ik wil ook weten
De regendruppels,
De tranen van het leven

De scène speelt zich af op een strand van Bahia
De zon en de liefde vallen in het water
En in de ogen , in het hart van Maria
Ben ik een rotzak
Op haar wangen lopen tranen
Voce fica! Ga niet weg !
In mijn keel een grote bol
Waarom doe ik dit ?

Waar we ook gaan, wat we ook doen
Altijd Altijd moet het kapot
En de sterren in de nacht
Schijnen oneindig op ons

Een speciale droom
Ik wil mijn deel
Mijn hart is zo koud
'k Wil leven als in een speciale droom
Ik wil ook weten
De regendruppels,
De tranen van het leven

Speciale droom
Ik wil mijn eigen deel
Mijn hart is zo koud
Ik wil leven als in een droom
Droom...



Openlijk (De face)

Musique et texte Patrick BRUEL
Ed. 14 Productions / EMI Music


In mijn hoofd heb ik verborgen
Mijn angsten en mijn nederlagen
'k Heb alle ontgoochelende avonden
in het diepste van mijn hart verborgen
Ik heb glimlachjes weggegeven
Toen ik niets te zeggen had
k heb al zoveel rollen gespeeld
Die mij helemaal niet lagen

Ik heb mijn ogen geschminkt
Blauwe hemels verzonnen
Voor wie wou begrijpen
Voor wie naar me wou luisteren
Ik heb tederheid gezocht
Zonder adres achter te laten
Vandaag ben ik hier
Met in het diepste van mezelf

Twee gezichten, twee gezichten
Zichzelf willen terugvinden
Twee gezichten, twee gezichten
Datgene wat je prijsgeeft, het andere dat je verborgen houdt
Openlijk, openlijk

Je verliest, een andere neemt je plaats in
Je in een spiegel bekijken
Zolang er plaats is
In deze wereld waar, wat je ook doet
Je ofwel goed valt, ofwel uitgewist wordt

In alle richtingen lopen
Om van een afwezigheid te genezen
Ronddraaien op wieltjes
Waar alleen "misschien" bestaat
Valse casino's
Waar je voorgoed moet spelen
Paar of onpaar, je mist
Maar de bank die laat ik springen

Openlijk, openlijk
Zichzelf terugvinden
Twee gezichten, twee gezichten
Datgene dat je prijsgeeft en dat wat je verborgen houdt
Openlijk openlijk
Je verliest, een andere neemt je plaats in
Zich in een spiegel bekijken
Zolang er plaats is
In deze wereld waar, wat je ook doet
Je ofwel goed valt, ofwel uitgewist wordt

Openlijk, openlijk
Zichzelf willen terugvinden
Twee gezichten, twee gezichten
Datgene dat je prijsgeeft en dat wat je verborgen houdt
Openlijk openlijk
Je verliest, een andere neemt je plaats in
Zich in een spiegel bekijken
Zolang er plaats is



(Ca fait des ordres)

Patrick BRUEL - David MOREAU / Patrick BRUEL - Etienne AUBERGER



Oude muziek (Musique vieille)

Musique et texte Gérard PRESGURVIC
Ed. EMI Music
Vertaling Paul


Oud, het is van die oude muziek
Ik weet het
Chopin in de aanbieding
Mozart van de bazaar
Het is van die oude muziek
Bizarre blues

Oud, omdat er van die avonden zijn
Laat
Waarop het hart vermoeid wordt
Met kleinere verwondingen
Waarop je een ommezwaai maakt
En je je piano verlaat

Ik wil best geven
Maar men moet mij geven
Je neemt, je geeft
Maar er is verkeerd gegeven
Alles wat je doet
Wordt op een dag vernietigd
En zo is het maar net

Alleen, wat voel ik me alleen
Weet je
Niet meer dan een metronoom
Die zich inbeeldt een mensenhart te zijn
Niet meer dan hoofdzakelijk pijn
Die ik niet kan laten zwijgen

Alleen, omdat het zo is
Zie je
Een draaiorgel
Elkaar verlaten is een misdaad
Het verdriet dat dat geeft
Niemand vergeeft zichzelf dat

Ik wil best liefhebben
Maar men moet mij liefhebben
Ik adoreer je, ik heb je lief
Maar ik vertrek toch
Alles wat je zegt
Heb ik al gezegd
En kijk waar ik ermee ben

Ik houd niet van mijn leven
Toch leef ik het
Ik ben bang voor de dood
Toch vertrek ik
Ik krepeer liever
Dan nog meer te dromen
Zelfs als het een nachtmerrie is

Schijt aan alles
Schijt aan jullie
Ik heb jullie zo lief
Toch haat ik jullie
Ik krepeer liever
Dan nog meer te dromen
Zelfs als het een nachtmerrie is

Ik wil best geven
Maar men moet mij geven
Je neemt, je geeft
Maar er is verkeerd gegeven
Alles wat je doet
Heb ik al gedaan
En zo is het maar net

Ik wil best liefhebben
Maar men moet mij liefhebben
Ik adoreer je, ik heb je lief
Maar ik vertrek toch
Alles wat je zegt
Heb ik al gezegd
En kijk waar ik ermee ben

Kijk waar ik ermee ben
Niemand
Ik heb niemand nodig
Niemand heeft ooit iemand nodig gehad
Kijk dan waar ik ermee ben
Kijk dan!
Kijk dan!



Verliefd op haar (J'ai l' béguin pour elle)

Musique et texte Gérard PRESGURVIC

We hebben elkaar ontmoet
Vlakbij de Ringard straat
Ik was gehaast
Ik was te laat
We hebben elkaar dadelijk gevonden
Het regende die dag
Dat we mekaar ontmoet hebben
Ach! Het viel er nogal uit

Ik zei Juffrouw tegen haar
Ach! Wat vind ik U mooi
Aanstonds antwoordde zij
Ach mijnheer, U bent te goed
In in haar lichte ogen
Zag ik mijn geluk
In haar fiere blik
Voelde ik mijn hart smelten

Ik ben verliefd op haar
Ik ben verliefd op hem
Goeie God, wat is ze knap
Ach, wat is ie lief
Het is liefde op het eerste gezicht
Het is liefde op het eerste gezicht
We gingen samenwonen
In de streek van Nogent
Ik doe het huishouden
En ik verdien geld
Wat is het leven mooi
Met z'n tweeën
Ver van de harde wereld
Die ongelukkig maakt

En negen maanden later
Zoals het hoorde
Kregen we een zoon
Die 3 kg 6 woog
Ach die mooie baby
Ach dat mooie kind
Dat je mij hebt gegeven
Hier sta ik dan als moeder

Ik ben verliefd op haar
Ik ben verliefd op hem
Goeie God, wat is ze knap
Ach, wat is ie lief
Het is liefde op eerste gezicht
Het is liefde op het eerste gezicht

Ja, maar nu,
Liefde is zo wispelturig
Boven onze liefde
Hangen grote wolken
Je bedriegt me, 'k weet het zeker
Maar neen, 'k zweer het je
Simone of Huguette
't Is al goed, stop hiermee

Ik voel niets meer voor haar
Ik voel niets meer voor hem
Ik vind haar niet meer zo mooi
Hij, niet meer zo lief
Geen liefde meer op 't eerste gezicht
Alles moet opnieuw

We hebben mekaar teruggevonden
Vlakbij de Ringard straat
Ik was niet gehaast
Ik was niet te laat
We hebben mekaar weer gevonden
Die dag was het trouwens zo mooi
Toen we mekaar hebben teruggezien
Ach, wat was het warm
Ik ben verliefd op hem
Ik ben verliefd op haar
Ach wat is ie lief
Goeie God, wat is ze mooi
Het is liefde op het eerste gezicht
Het is liefde op het eerste gezicht



Tot straks (A tout à l'heure)

Muziek en tekst Patrick BRUEL

Ik wou U toch zeggen
Dat alles wat ik heb geschreven
Mijn liederen, mijn herinneringen
Ik heb ze hier gevonden
Ik wou U toch zeggen
Dat ik bang was om te komen
Hier helemaal alleen voor U
Op deze vreemde afspraak

Van al onze gewoonten
Is er enkel een gelijkenis
En dat is die eenzaamheid
Die ons van mekaar onderscheidt

Ik kwam hier toevallig
Spel of nieuwsgierigheid
Ik zag in uw blikken
mogelijkheden
De avonden dat ik bang was
Heeft U mij bekeken
En U hield van
Elke vergissing die ik maakte

Van al onze gewoonten
Is er enkel een gelijkenis
En dat is die eenzaamheid
Die ons van mekaar onderscheidt

Van al onze gewoonten
Is er enkel een gelijkenis
En dat is die eenzaamheid
Die ons van mekaar onderscheidt

Ik zal U geen "Goedenavond" zeggen
Ik zal U ook geen Vaarwel zeggen
U zeggen dat we mekaar zullen terugzien
Het zou een vreemd spel zijn
Nu ik weg moet
Hou ik uw brieven en uw glimlachen
in het diepste van mijn hart
Tot straks




09/11/1997 - 21/07/2000
[ Top ] [ Patrick Bruel ] [ Chanteur ] [ Acteur ] [ Medias ] [ Autres infos ] [ Messages ] [ Recherche ] /font>